Zaproszenie do składania ofert
W związku z realizowanym projektem „Łączą nas zamki i pałace, nr rej. CZ.11.2.45/0.0/0.0/18_030/0001773, w ramach programu Interreg V-A Republika Czeska – Polska, w osi priorytetowej 2; w ramach priorytetu inwestycyjnego Wspieranie wzrostu gospodarczego sprzyjającego zatrudnieniu poprzez rozwój potencjału endogenicznego jako elementu strategii terytorialnej dla określonych obszarów, w tym poprzez przekształcenie upadających regionów przemysłowych i zwiększenie dostępu do określonych zasobów naturalnych i kulturowych oraz ich rozwój” Dolnośląska Organizacja Turystyczna zwraca się o złożenie ofert na “Realizację usług tłumaczeniowych w okresie od 01.03.2020 do 31.05.2021r ”.
Niniejsze zapytanie zostało skierowane do wybranych przez Zamawiającego potencjalnych wykonawców oraz ogłoszone w siedzibie Zamawiającego i na stronie www.dot.org.pl.
Ze względu na wartość zamówienia, nieprzekraczającą kwoty określonej w ustawie z dnia 29.01.2004 r. Prawo Zamówień Publicznych, Zmawiający zastosował tryb konkurencyjny udzielania zamówień i wyboru wykonawcy.
- Zamawiający
DOLNOŚLASKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA
Ul. Świdnicka 44
50-027 Wrocław
- Projekt:
„Łączą nas Zamki i Pałace” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach programu Interreg Republika Czeska – Polska.
- Przedmiot i zakres zamówienia:
Realizacja usług tłumaczeniowych w okresie od 01.03. 2020 do 31.05.2021.
- Szczegóły przedmiotu zamówienia:
Dolnośląska Organizacja Turystyczna, zaprasza do złożenia oferty na realizację usług tłumaczeniowych obejmujących:
- Usługa tłumaczeń pisemnych w zakresie języka czeskiego
- Usługa tłumaczeń ustnych (szeptanych)
W ramach projektu przewidujemy:
– podpisanie umowy o współpracy obowiązującej do zakończenia projektu tj. 31.05.2021r.
– rozliczanie po wykonaniu tłumaczenia na podstawie faktury wystawionej przez wykonawcę.
– zapotrzebowanie szacowane na 120 stron tłumaczeniowych (1800 znaków ze spacjami) przy założeniu nie równomiernego rozłożenia tekstów w czasie.
– tłumaczenie dokumentów projektowych i korespondencji między partnerami projektu.
– wykonywanie większości tłumaczeń w trybie zwykłym, z wyprzedzeniem stosownym do wielkości przekazywanych tekstów tj. do 5 stron tłumaczeniowych na dzień roboczy (nie licząc dnia wysłania zlecenia).
część tłumaczeń może być zlecana w trybie ekspresowym tj. do max 10 stron tłumaczeniowych na następny dzień roboczy (nie licząc dnia wysłania zlecenia);
– wykonywanie tłumaczeń ustnych (szeptanych) na obszarze całego obszaru wsparcia programu Interreg Polska Czechy; szacowane zapotrzebowanie na ten rodzaj tłumaczeń to około 1 dzień
– charakter tekstów zlecanych do tłumaczenia ze względu na długi czas umowy jest trudny do jednoznacznego określenia; przewidujemy że około 80% będą stanowiły zlecenia tłumaczeń na stronę internetową (wymagające korekty lub całego tłumaczenia przez „native’a”) w trybie zwykłym, około 10% będą stanowiły zlecenia tłumaczeń dokumentów roboczych partnerów projektu (notatki, korespondencja , oficjalne pisma) w trybie zwykłym oraz około 10 % będą stanowiły zlecenia tłumaczeń dokumentów roboczych partnerów projektu (notatki, korespondencja, oficjalne pisma itp.) w trybie ekspresowym.
- Termin i sposób składania ofert
Termin: 09.03.2020 godzina 12:00.
Sposób składania ofert:
na adresy mailowe: iwona.nolbert@dot.org.pl oraz marek.janczyszyn@dot.org.pl lub w formie pisemnej w siedzibie Zamawiającego od poniedziałku do piątku w godzinach 9-15
Oferty, które wpłyną do Zamawiającego po upływie wyznaczonego terminu nie będą rozpatrywane.
Oferent, który jest zdolny do wykonania opisanego wyżej zamówienia i jest zainteresowany jego realizacją powinien przygotować i złożyć ofertę zawierającą co najmniej:
1) nazwę, adres i NIP oferenta;
2) oczekiwane całkowite zryczałtowane wynagrodzenie brutto w PLN dla następujących usług za jedną stronę tłumaczeniową 1800 znaków ze spacjami:
- Usługa tłumaczeń pisemnych w zakresie języka czeskiego
– w trybie zwykłym strony www
– w trybie zwykłym dokumenty robocze
– w trybie ekspresowym dokumenty robocze
- Usługa tłumaczeń ustnych szeptanych język czeski (1 godzina robocza) pisemnych w zakresie języka czeskiego
3) opis wraz z udokumentowaniem doświadczenia w realizacji podobnych zleceń.
4) przekazanie tłumaczenia na język czeski 1 przykładowej strony tłumaczeniowej umieszczonej jako załącznik do niniejszego zapytania ofertowego (na końcu zapytania) w celu oceny jakości
- Kryteria i termin oceny oferty
Zamawiający dokona oceny i wyboru oferty najkorzystniejszej ekonomicznie w oparciu kryteria:
– cena – 100%
Wynik oceny oferty Wykonawca poda w terminie do 11.03.2020r. bezpośrednio zwycięzcy postępowania.
- Wykluczenia
Wykluczeniu podlegają:
- a) wykonawcy, którzy należą do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. Nr 50, poz. 331, z późn. zm.; „u.o.k.k”),
b) wykonawcy powiązani z Zamawiającym osobowo lub kapitałowo, przy czym przez powiązania kapitałowe lub osobowe rozumie się wzajemne powiązania między zamawiającym lub osobami upoważnionymi do zaciągania zobowiązań w jego imieniu lub osobami wykonującymi w imieniu zamawiajacego czynności związane z przygotowaniem i przeprowadzeniem procedury wyboru wykonawcy a wykonawcą, polegające w szczególności na:
– uczestniczeniu w spółce jako wspólnik spółki cywilnej lub spółki osobowej,
– posiadaniu co najmniej 10 % udziałów lub akcji,
– pełnieniu funkcji członka organu nadzorczego lub zarządzającego, prokurenta, pełnomocnika,
– pozostawaniu w związku małżeńskim, w stosunku pokrewieństwa lub powinowactwa w linii prostej, pokrewieństwa drugiego stopnia lub powinowactwa drugiego stopnia w linii bocznej lub w stosunku przysposobienia, opieki lub kurateli. - Zastrzeżenia
Niniejsze zapytanie stanowi jedynie zaproszenie do składania ofert. Zamawiający zastrzega sobie prawo do odpowiedzi tylko na wybraną ofertę, do doprecyzowania warunków przy wyborze oferty, a także rezygnacji z zamówienia i unieważnienia postępowania bez podania przyczyny. Zamawiający nie będzie rozpatrywał ofert złożonych po upływie terminu na składanie ofert. Zamawiający nie dopuszcza do składania ofert wariantowych.
ZAŁĄCZNIK nr 1 Przykładowa strona do tłumaczenia
Muzeum Zamek Bolków, Odział Muzeum Karkonoskiego w Jeleniej Górze. Instytucja Kultury Samorządu Województwa Dolnośląskiego.
Góry i Pogórze Kaczawskie
- Księcia Bolka 12, 59-420 Bolków
Zamek zbudowany w XIII w. przez księcia legnickiego Bolesława II Rogatkę. Najstarszą jego częścią jest wieża z klinem (tzw. dziobem). Odbywają się tu liczne festiwale i turnieje.
Godziny otwarcia :
PONIEDZIAŁEK 9:00 – 15:30 wstęp wolny
WTOREK-PIĄTEK
9:00 – 16:30 /od 1 maja do 30 września/
9:00 – 15:30 /od 1 października do 30 kwietnia/
SOBOTA, NIEDZIELA I ŚWIĘTA
9:00 – 17:30 /od 1 maja do 30 września/
9:00 – 16:30 /w kwietniu i październiku/
9:00 – 15:30 /od 1 listopada do 31 marca/
Wystawy Stałe :
Budownictwo Obronne Księstwa Świdnicko-Jaworskiego
Wystawy czasowe
Festiwal Castle Party
Imprezy rekonstrukcyjne z udziałem bractwa rycerskiego Zamku Bolków
Czaty Zamkowe festiwal piosenki literackiej im. Jacka Kaczmarskiego
Wstęp :
– w poniedziałki robocze (!) wstęp bezpłatny (sale wystawowe zamknięte)
Pozostałe dni robocze, niedziele, święta i dni wolne od pracy:
– normalny 10 zł
– ulgowy 5 zł
– karta Dużej Rodziny normalny 5 zł
– karta Dużej Rodziny ulgowy 2 zł
Dodatkowe Atrakcje :
Festiwal Castle Party, Czaty Zamkowe festiwal piosenki literackiej im. Jacka Kaczmarskiego